The dilect judeopiomontes

Authors

  • Adolfo Kuznitzky Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefaradi (CIDiCSef)

Abstract

The long exile of the Jewish people, and its consequent geographical dispersion, had decisive influence in languages who they spoke, and another territorial linguistic aspect, which is the onomastic. The dialect we are dealing about has the particularity, responding, as others, that is the consecuence of linguistic fragmentation in Italy. The development of several dialectal languages ocurred because it was late when national unificaticon process adopted a single language. This is how there are dialects judeo-ferrarese, florentino, mantovano, modenese, livornese, etc. Accordingly, Jews living in the Piedmont spoke the local dialect. However, the difficulty to find the proper idiomatic expression and other needs, as Diena holds, made that some hebrew words were introduced, all these changed conformed a strange body from the linguistically point of view, unless,you hold the idea that the Semitic and Indo-European languages have a common trunk. In synthesis, it is a minor structure of meager heritage lexicon, fundamentally oral – in spite of the existence of literary texts-, without its own phonetic, morphological or syntactic system, with few lexemes, characterized by having voice-overs and Hebrew expressions embedded in the Piedmontese dialect. As a result, phonetic and syntactic treatment was preferably Piedmontese.

Keywords:

Jewish dialects, Piemontese, Ashkenaz, Sepharad, Judezmo, Yiddish, judeoprovenzal.